Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Все переводы

Поиск
Все переводы - ROGERIO FELIPE

Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести

Результаты 1 - 20 из примерно общего количества 33
1 2 След >>
90
Язык, с которого нужно перевести
Португальский (Бразилия) Olá! Lembro a você sobre a necessidade do...
Olá!
Lembro a você da necessidade do remetente ser pessoa física e dizer no pacote que se trata de um presente.
Dialeto inglês dos EUA.

45
Язык, с которого нужно перевести
Португальский (Бразилия) Isto evita que eu seja taxado
Isto evita que eu seja taxado pela alfândega do Brasil.
Dialeto dos EUA.

150
Язык, с которого нужно перевести
Португальский (Бразилия) Você é inscrito no programa de entrega global do...
Você está inscrito no programa de entrega global?
Você pode colocar na embalagem, como remetente, um nome de pessoa física?
Você pode colocar na embalagem que se trata de um presente?
Dialeto dos EUA.

142
Язык, с которого нужно перевести
Португальский (Бразилия) A Egrégia Corte Eleitoral fixou o entendimento...
A Egrégia Corte Eleitoral fixou o entendimento que o rito apropriado seria o previsto na Lei Complementar nº 64/90 próprio para a Ação de Impugnação de Registro de Candidatura.
Literatura Jurídica. Inglês dos EUA.

Законченные переводы
Английский The Distinguished Electoral Court ...
181
Язык, с которого нужно перевести
Португальский (Бразилия) Solicita instruções para download de imagens.
Olá! Efetuei uma compra no site dessa conceituada empresa na data de hoje, pedido nº, assim, gostaria de instruções de como posso efetuar download das imagens dos produtos adquiridos. Meu muito obrigado. Aguardo instruções.
Dialeto inglês dos EUA.

Законченные переводы
Английский Request for instructions to download images
Китайский 要求指示下載圖像。
67
Язык, с которого нужно перевести
Португальский (Бразилия) Há algo de errado com o meu pedido e o vendedor...
Há algo de errado com o meu pedido e o vendedor não responde aos e-mails enviados.
Inglês dos EUA.

Законченные переводы
Английский There is something wrong with my order and the seller...
181
Язык, с которого нужно перевести
Португальский (Бразилия) É cabível o manejo da AIME nos termos do artigo...
É cabível o manejo da AIME nos termos do artigo 14, § 10, da Carta Republicana, restritiva nas hipóteses de abuso do poder econômico, corrupção ou fraude, sendo inadmitida em hipóteses não contempladas no texto da Lei Maior.
Literatura Jurídica. Inglês dos EUA.

Законченные переводы
Английский Action of Impugnation of the Elective Mandate
369
Язык, с которого нужно перевести
Португальский (Бразилия) Após reconhecimento da eficácia plena
Após reconhecimento da eficácia plena e aplicabilidade imediata da norma constitucional pelo Tribunal Superior Eleitoral, coube à jurisprudência dos Tribunais Eleitorais buscarem no ordenamento jurídico o rito processual que deveria ser observado na interposição e processamento da AIME. Num primeiro momento o Tribunal Superior Eleitoral estabeleceu que fosse aplicável à Ação de Impugnação de Mandato Eletivo o rito ordinário do Código de Processo Civil.
Literatura Jurídica. O idioma alvo é o inglês dos EUA.

Законченные переводы
Английский After recognizement of its absolute efficiency
136
Язык, с которого нужно перевести
Португальский (Бразилия) Ação de Impugnação de Mandato Eletivo
A Ação de Impugnação de Mandato Eletivo, ação judicial eleitoral cível de conhecimento com finalidade desconstitutiva é importante instrumento de defesa da democracia.
Literatura jurídica. O inglês é o dos EUA.

Законченные переводы
Английский Action contesting an elective office
Испанский La Acción de Impugnación de Mandato ...
Немецкий Die Klage
80
Язык, с которого нужно перевести
Португальский (Бразилия) Após melhor reflexão quanto à finalidade dos...
Após melhor reflexão quanto à finalidade dos processos eleitorais que exigem uma cognição célere...
Literatura jurídica. Direito. Inglês dos EUA.

Incomplete sentence. Added dots at the end however they could also go at the beginning.

294
Язык, с которого нужно перевести
Португальский (Бразилия) introduzida no ordenamento jurídico
Introduzida no ordenamento jurídico, com vozes discordantes, pelos §§ 10 e 11, do artigo 14, no capítulo IV “Dos Direitos Políticos”, da Constituição Federal de 1988, não teve o rito procedimental regulamentado pelo constituinte nem legislador infraconstitucional, fazendo com que se levantassem a tese de não-aplicabilidade imediata do dispositivo constitucional.
Literatura Jurídica. Direito. Inglês dos EUA.

107
Язык, с которого нужно перевести
Португальский (Бразилия) Olá! Gostaria muito de me inscrever ...
Olá! Gostaria muito de me inscrever nesse excelente curso. Tenho certeza que o aprendizado contribuirá em muito para minha formação.
E-mail solicitando inscrição em curso a ser ministrado na modalidade a distância.

Законченные переводы
Испанский Hola. Me gustaría mucho inscribirme ...
395
Язык, с которого нужно перевести
Испанский Esta manera de aplicar el término parece...
Esta manera de aplicar el término parece sintomática
en todos los trabajos de derecho político o público dedicados al estudio de
la materia en sus dos acepciones, amplia y restringida, y se une a la tenden-
cia a renunciar al concepto “derecho electoral” en el sentido amplio para
titular trabajos dedicados a la institucionalización y organización de las
elecciones dentro del ámbito de la ciencia política, como lo demuestran los
también clásicos estudios de W. J. M. Mackenzie
Literatura Jurídica. Direito Eleitoral.

Законченные переводы
Португальский (Бразилия) Esta maneira de aplicar o termo parece...
1 2 След >>